Green: Elena, lasă-mă să scriu și eu măcar un articol!

Elena: Nu! Parcă aveai treabă la Ambasada României din România? Te-ai plictisit deja să fii Excelența Sa? Sau ai descoperit că diplomatul nu e doar o prăjitură?

Green: Lasă astea! Hai să ne uităm la anime-uri.

Elena: Până nu apare „Gokushufudou” nu am la ce să mă uit.

Green: Nu e corect! Personajul principal seamănă cu mine.

Elena: Foarte bine! Mătura și fărașul sunt acolo. Și vezi că vreau să mănânc ceva dulce care să nu conțină multe calorii. Să mă anunți când e gata! (Fata îl dă afară din cameră).

Green (bate în ușă): Hei, hei! Nu e corect!

Elena: Te văiți mai ceva ca mamaia! Nu mai primești țuică.

(Introducerea este o încercare de pamflet și trebuie tratată ca atare. Nu de alta, dar ceva mai bun nu mi-a trecut prin minte.)

La recomandarea domnului Yusuke Sumi, azi îl avem invitat pe domnul Tudor Vlassa, coordonatorul Anime Culture Club.

E: Cum ați ajuns să colaborați cu Centrul Cultural Japonez de la Cluj?

T: Încă din anul 2014 Anime Culture Club a avut o strânsă legătură cu Universitatea Babeș-Bolyai prin desfășurarea activităților la Facultatea de Științe Politice, Administrative și ale Comunicării și la Facultatea de Științe Economice și Gestiunea Afacerilor din Cluj-Napoca. Colaborarea cu Centrul Cultural Japonez s-a produs în momentul în care una dintre colegele noastre de la club ne-a informat despre dorința domnului Yusuke Sumi, directorul CCJUBB, de a lua legătura cu noi.

Inițial, am căzut de acord pe imagine și reclamă reciprocă în evenimentele desfășurate, dar pe măsură ce am ajuns să ne cunoaștem mai bine și să dezvoltăm o încredere puternică, am realizat câte interese și pasiuni comune există între membrii ambelor entități cu preponderență pentru cultura japoneză și cea românească.

E: Ne puteți introduce în lumea anime?

T: Similar filmelor și serialelor, anime-urile introduc o gamă variată a stilurilor și genurilor: filozofice, psihologice, acţiune, dramă, thriller, slice of life, mecha, comedii, romance, magic, fantasy, historical, horror, mystery, isekai, shounen, etc. dar, cu posibilități de creație și imaginație mult mai puternice. Diversitatea este destul de complexă de unde rezultă și înclinația către o audiență preferabil mai matură și mai largă. Pentru a viziona orice tip de anime din producțiile japoneze este important ca persoana interesată să aibă o minte cât mai deschisă, asemănător expunerii unei culturi cu totul diferite față de ceea ce este obișnuită. Anime-urile ,în general, au ceva de oferit în materie de imaginație și gust pentru orice tip de persoană, luând în considerare, desigur, nivelul curiozității și a dorinței fiecăruia de a “plonja” în acest univers vast.   

E: Eu sunt o împătimită a animeurilor. Pot spune că am crescut cu ele, însă sunt oameni care vor să descopere această lume indiferent de vârstă. Cum îi putem atrage?

T: Interesul și descoperirea anime sunt și motivele pentru care clubul nostru a fost înființat, pentru a introduce/prezenta lumii această cultură. Sunt 3 aspecte care trebuie luate în calcul – genul preferat, vârsta la care au descoperit anime și tipul de audiență (copii, tineri, adulți). În funcție de acestea, putem să găsim câte un subgen pentru orice fel de gusturi. Însă, spre deosebire de filme, nu există nici o limită a imaginaţiei sau a modalităţilor în care putem să transpunem această industrie pe micul sau marele ecran.

E: Care este primul anime pe care l-ați vizionat și ce v-a atras la el?

T: Prima serie anime pe care am vizionat-o a fost Ghost In the Shell – Stand Alone Complex (Production I.G) la care m-au atras muzica, acțiunea și construcția personajelor, dar mai ales atenția și detaliile la dialog și aspectele politice, filozofice și psihologice dezbătute. Nu mai văzusem până atunci atâta informație compactată într-o animație, cu siguranță nu pentru copiii mici, și am rămas fascinat. Asta a fost în perioada liceului.

E: Vă rog să ne explicați următorii termeni:

– mecha

– shoujo

– josei

– shounen

Și să ne dați câte un exemplu de anime din fiecare.

T: – Mecha = abreviere a cuvântului „mechanical”, serii al căror element central îl reprezintă roboţii, şi în care tinde să domine acţiunea (Mobile Suit Gundam 00, Evangelion, Code Geass);

– Shoujo = cuvânt japonez pentru „fată”, serii orientate înspre fete/adolescente în care domină teme precum romanța, comedia (Fruits Basket, Kaichou wa Maid-sama!);

– Josei = cuvânt japonez pentru „femeie”, serii orientate înspre femei adulte, în care domină teme precum romanța, drama (Nodame Cantabile, Nana);

– Shounen = cuvânt japonez pentru „băiat”, serii orientate înspre băieţi/adolescenţi, în care domina acţiunea (Naruto, Dragon Ball).

E: Noi am preluat cuvântul „otaku” ca pe ceva bun, deși la origine el nu este așa. Ce părere aveți despre acest lucru?

T: Termenul „otaku” în sine nu este unul bun sau rău, el fiind folosit pentru a descrie pe cineva care este extrem de pasionat de un domeniu anume. Nuanţa peiorativă vine din tendinţa acestor oameni de a se retrage din viaţa socială pentru a se concentra pe pasiunea lor. „Otaku” nu se referă doar la anime, poţi să fii pasionat de trenuri şi o să fii numit un „train-otaku”, spre exemplu. Într-adevăr, în occident termenul este asemuit, în mare măsură cu industria anime şi manga şi nu are aceeaşi conotaţie. În general, noi preferăm să folosim termenul de „fan anime” în loc de „otaku”, dar nu suntem opuşi utilizării termenului. Însă, încercăm să ne asigurăm că toţi următorii noştri tineri ştiu diferenţa între utilizarea termenului în occident versus în Japonia.

E: Ce gen de animeuri urmăriți?

T: Personal sunt interesat de acțiune și dramă, dar cu tente filozofice și psihologice, mai exact, mă interesează anime-urile care pot transmite o poveste sau o cantitate de informație din care un fan poate învăța lucruri noi, prin care să-și pună puțin mintea la contribuție. Dintre preferate ar fi Code Geass, Death Note, Cowboy Bebop, Ergo Proxy, Jormungand, Ghost in The Shell, Psycho-Pass, Dr. Stone.

E: Ce vă atrage la lumea anime? Ați putea face o paralelă între desenele animate americane și anime?

T: Aș putea spune că informația, detaliile și diversitatea. Anime-urile sunt o formă de artă, originară din Japonia. Spre deosebire de desenele animate cu care am fost obişnuiţi de mici, anime-urile au intrigi mai complexe şi mai variate, fiind îndreptate spre un public ţintă mai larg. Totuși, pe parcursul anilor 90 au existat producții americane care au implementat stiluri și tehnici japoneze (Swat Cats – 1993-1994 – Hanna –Barbera Cartoons). Putem enumera câteva diferențe specifice – la animația japoneză, ar fi design-ul personajelor: ochi mari detaliați în multiple culori cu reflecții, nasul și gura minuscule, foarte mult detaliu la păr și îmbrăcăminte unde se adaugă și fluctuația împreună cu unghiurile folosite. Până în prezent ambele părți au împrumutat elemente reciproc, dar cu precădere de la japonezi la americani (RWBY – 2013 – Rooster Teeth).

E: Ce animeuri ați recomanda unui începător?

T: Pentru început, cred că aş recomanda mai degrabă filme anime, în special cele realizate de Studioul Ghibli (Spirited Away, Princess Mononoke, Howl’s Moving Castle). După care aș sugera câteva dintre anime-urile mai consacrate: Full Metal Alchemist, Death Note, Trigun, Cowboy Bebob.

E: Ne puteți spune ce noutăți vor apărea în 2021 în materie de anime? Eu, personal, aștept să apară Shaman King și Gokushufudou.

T: Pe lângă cele menționate, My Hero Academia 5, The way of the Househusband, How not to summon a Demon Lord 2, Don’t Toy with me Miss Nagatoro, Welcome to Demon School 2, Fruits Basket – The Final, Edens Zero, Zombieland Saga 2, Combatants will be dispatched!, 86: Eighty Six, Miss Kobayashi’s Dragon Maid 2, Shield Hero 2. Pentru detalii complete orice fan poate accesa Ani-Chart online.

Green: Elena, serios? Trebuia să mă lași pe mine să fac interviul ăsta!

Elena: Ai terminat de gătit deja? Vrei și alte sarcini? În loc să-mi dai pace tu mă tulburi. Uite că mi-a zburat și fraza de încheiere. Să faci bine să o faci tu!

Green: Nu!

Elena: Stai numai să pun mâna pe tine…

Green: Dacă îți aduci bățul de bambus, am să-mi iau sabia…

Elena: Care? Aia pe care ai pierdut-o la pariuri în favoarea mea?!

Green: Păi și încheierea? Nu uita că trebuie să-i mulțumești domnului….

Elena: Ce ar fi să o faci tu fix așa cum auzi la fiecare început de episod?

Green: În japoneză?

Elena: Fă-o și în chineză, doar fă-o!!!

Green: În speranța că v-a plăcut sceneta noastră neanimată, dar ne bazăm pe imaginația dumneavoastră, aducem mulțumiri atât domnului Tudor Vlassa pentru bunăvoința arătată și promptitudinea răspunsurilor, cât și domnului Yusuke Sumi pentru recomandarea făcută! Bye- bye!

cnpaulescu.ro

By Panait Elena

Zâmbeste! Viața e frumoasă!

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *